Trump Claims Ukraine Suffered Military Defeat
Dmitry Piskov stated that Moscow does not require a reaction from Kyiv to implement a temporary ceasefire in the special military operation zone. Analysts suggest the move is intended to maintain contact rather than provide an immediate peace solution. The effort is viewed as a way for Trump to position himself as a leader capable of negotiating an end to the conflict. International commentators describe the call between Trump and Putin as a strategic exploratory step rather than a definitive turning point for peace. The dialogue is viewed as a signal of Trump's intent to use negotiation for global crises. The call lasted over 90 minutes and was initiated by Russia, according to Presidential Assistant Ushakov. A Russian broadcaster noted that Trump continues to refuse to discuss the probability of a ground operation.
Topics
Developing
- 864d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 864d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 864d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 864d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“Писков также подчеркнул, что в Москве не нужна реакция Кейва для временного перемирия в зоне СВО. решение главы России.”
“Писков также подчеркнул, что в Москве не нужна реакция Кейва для временного перемирия в зоне СВО.”
“нужна реакция Кейва для временного перемирия в зоне СВО. решение главы России.”
“Peskov stated in a briefing on April 30 that President Putin has not yet made a decision on the specific time for implementing a ceasefire during the Victory Day period.”
“Putin did propose a temporary ceasefire when both Russia and Ukraine hold events commemorating the end of World War II in early May.”
“總統普京尚未就勝利日期間實施停火的具體時間作出決定 他還提到俄方尚未聽到烏克蘭方面對這一倡議的回應”
“Russlands Staatsoberhaupt Vladimir Putin und Donald Trump hatten gestern miteinander telefoniert. Danach hieß es aus dem Kreml, Putin habe dafür plädiert, die Angriffe während der Feierlichkeiten zum Weltkriegsgedenken in Russland auszusetzen.”
“Kreml twierdzi, że Trump zareagował pozytywnie na propozycję rozejmu. Prezydent USA rozmawiał z rosyjskim dyktatorem przez półtorej godziny. dyskutowaliśmy o kilku tematach. Głównie o Ukrainy.”
“Kreml twierdzi, że Trump zareagował pozytywnie na propozycję rozejmu. Prezydent USA rozmawiał z rosyjskim dyktatorem przez półtorej godziny.”
“The Kremlin claims that Trump reacted positively to the ceasefire proposal. The US President spoke with the Russian dictator for an hour and a half. We discussed several topics, mainly about Ukraine.”
“Der ukrainische Präsident Zelensky zeigte sich grundsätzlich offen für den entsprechenden Vorschlag, den der russische Staatschef Putin gegenüber US-Präsident Trump geäußert hat.”
“Odbyliśmy bardzo dobrą rozmowę wierzę, że stosunkowo szybko znajdziemy rozwiązanie.”
“Путин в телефонном разговоре с Трампом проинформировал его о готовности объявить перемирие на период празднования Дня Победы.”
“Писков также заявил, что все ожидали бы от Киева реакции на инициативу Москвы о перемирии в связи с Днем Победы, но пока реакции нет.”
“russische Staatschef Putin gegenüber US-Präsident Trump geäußert hat.”
“russische Staatschef Putin gegenüber US-Präsident Trump geäußert hat. aus Kiev gesehene Donner”
“Yesterday, in a telephone conversation with Trump, Putin informed him of the readiness to declare a ceasefire for the period of the Victory Day celebrations.”
“La proposition entre l'Ukraine et la Russie, la proposition a en tout cas été formulée par Vladimir Poutine au téléphone hier avec Donald Trump.”
“La proposition a en tout cas été formulée par Vladimir Poutine au téléphone hier avec Donald Trump, le chef du Kremlin”
“La proposition a en tout cas été formulée par Vladimir Poutine au téléphone hier avec Donald Trump”
“son homologue ukrainien Volodymyr Zelensky souhaite de son côté avoir plus de détails sur cet éventuel trêve.”
“Volodymyr Zelenskyy wishes to have more details on this possible truce. Seven people are currently being treated in hospitals in Kharkiv in the east of the country after new attacks from Moscow.”
“Die Ukraine wolle herausfinden, worum es Russland konkret gehe, um einige Stunden Sicherheit für die Parade in Moskau oder um Meer, schrieb Zelenski.”
“Die Ukraine wolle herausfinden, worum es Russland konkret gehe, um einige Stunden Sicherheit für die Parade in Moskau oder um Meer, schrieb Zelenski. Die Ukraine strebe Frieden an und wolle den Krieg tatsächlich beenden.”
“Die Ukraine wolle herausfinden, worum es Russland konkret gehe... Zelenski vor, einen langfristigen Waffenstillstand zu vereinbaren, für verlässliche Sicherheit für die Menschen zu sorgen”
“Пока мы исходим из того, что речь идет о Дне Победы, но чисты, когда начнется этой перемирия, когда оно закончится, будет объявлено и будет решаться, решаться Верховным Глубным Командом.”
“именно вступит в силу и когда именно прекратит Это будет решать приедет.”
“объявить перемирие с Украины на время празднования дня победы 9 мая, подчеркнул ушаков.”
“создавать? Смотрите, я думаю, что пока, по крайней мере, на данный момент Вот это новое формирование будет носить свойобразный декларативный характер.”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade