Log In Sign Up
News Wire / sports

IOC President Defends Athlete Participation Rights

RTHK Radio 1 Hong Kong Lausanne 4d4d Impact 8
The International Olympic Committee stated that athletes' rights to participate in international competitions should not be restricted due to their government's actions, including involvement in war or conflict.

Topics

Olympics Russia sanctions

Developing

  1. 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
  2. 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
  3. 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
  4. 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.

Sources · 7 independent

RTHK Radio 1 Hong Kong

“国际奥委会强调,运动员参加国际赛事的权利不应该因为所在国家政府的行为,包括参与战争或者冲突等,而受到限制。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“但由于俄罗斯奥委会的成员资格还没有恢复,针对俄罗斯运动员和运动队的参加禁令,目前仍然没有解除。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“声明说,2028年落实机奥运和2028年多拉。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“国际奥委会强调,运动员参加国际赛事的权利不应该因为所在国家政府的行为,包括参与战争或者冲突等,而受到限制。但由于俄罗斯奥委会的成员资格还没有恢复,针对俄罗斯运动员和运动队的参加禁令,目前仍然没有解除。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“但部分运动员得到了由中央身份参加。国际奥委会强调,运动员参加国际赛事的权利不应该因为所在国家政府的行为,包括参与战争或者冲突等,而受到限制。但由于俄罗斯奥委会的成员资格还没有恢复,针对俄罗斯运动员和运动队的参加禁令,目前仍然没有解除。声明说,2028年落实机奥运和2028年多拉。”

RTHK Radio 1

“國際奧委會強調,運動員參加國際賽事的權利不應該因為所在國家政府的行為,包括參與戰爭或者衝突等,而受到限制。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“但部分運動員得到了由中央身份參加。國際奧委會強調,運動員參加國際賽事的權利不應該因為所在國家政府的行為,包括參與戰爭或者衝突等,而受到限制。但由於俄羅斯奧委會的成員資格還沒有恢復,針對俄羅斯運動員和運動隊的參加禁令,目前仍然沒有解除。聲明說,2028年落實機奧運和2028年多拉。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“但部分运动员得到了由中央身份参加。国际奥委会强调,运动员参加国际赛事的权利不应该因为所在国家政府的行为,包括参与战争或者冲突等,而受到限制。但由于俄罗斯奥委会的成员资格还没有恢复,针对俄罗斯运动员和运动队的参加禁令,目前仍然没有解除。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“国际奥委会强调,运动员参加国际赛事的权利不应该因为所在国家政府的行为,包括参与战争或者冲突等,而受到限制。但由于俄罗斯奥委会的成员资格还没有恢复,针对俄罗斯运动员和运动队的参加禁令,目前仍然没有解除。声明说,2028年落实机奥运和2028年多拉。”

CRI News Radio

“International Olympic Committee Allows Athletes From All Nations”

Shonan Beach FM

“国際オリンピック委員会は、すべての国からのアスリートの参加を許可することを決定しました。”

Shonan Beach FM

“国際オリンピック委員会は、アスリートの権利を維持しました。”

RTHK Radio 1

“国际奥委会强调,运动员参加国际赛事的权利不应该因为所在国家政府的行为,包括参与战争或者冲突等,而受到限制。”

RTHK Radio 1

“国际奥委会强调,运动员参加国际赛事的权利不应该因为所在国家政府的行为,包括参与战争或者冲突等,而受到限制。但由于俄罗斯奥委会的成员资格还没有恢复,针对俄罗斯运动员和运动队的参加禁令,目前仍然没有解除。”

CRI Huayu Global

“在世界的每个角落感受彼此间的默契问一声你好,挥一声谢谢在不同时区采摘同味 心生而小的这个心脏的管状动脉,还要给它移动,通常是我们一个很难的难题。”

Business FM Russia

“Риш рекомендовал федерациям вводить ограничения. А те федерации, которые и без того сами уже двигались в сторону послабления, плавание, дзюдо, волейбол для юношей, легкая атлетика, теперь получат дополнительную формальную основу для снятия оставшихся барьеров.”

Deutschlandfunk

“Die Präsidentin Kirsty Coventry betonte, dass das IOC den Sport trotz weltweiter Krisen als offene und verbindende Plattform verstehe.”

Unlock the full story

Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.

Log in to upgrade