EU Commission President Views Iran Sanctions as Premature
European Commission President Ursula von der Leyen stated that it is too early to lift sanctions imposed on Iran. This stance was communicated during discussions regarding the country's actions. This statement comes as diplomatic efforts continue between Iran and the US to end the war. The Iranian Foreign Minister is in St. Petersburg for talks. She reiterated that any discussions on sanctions relief would require visible changes in Iran's conduct. The decision-making power for energy mix and tax measures rests with individual member states, not Brussels. This stance was discussed in the context of broader European policy. The President said the need for further diplomatic engagement before considering punitive measures. This stance suggests a cautious approach to diplomatic or punitive measures against the nation.
Topics
Developing
- 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“Riteniamo che la revoca delle sanzioni sarebbe premature, queste sono dichiarazioni di Ursula Fonderlion a Berlino durante un incontro dell'Unione Cristiano democratico, la CDU e del suo partito aggiungendo che le sanzioni sono inviconi a causa della repressione alla propria popolazione da parte della Repubblica islamica”
“nos réseaux sociaux et pour vous entendre directement avec l'application Radio France.”
“للهجمات التفاعية كذلك المسيارات التي تحاول استدف منطقة الخليد الجانب العلامي يتصدل”
“дороже от трудопростых сотрудников или нет. Старший партнер компании оптимолог Георги Властопова”
“EU Commission President: Sanctions on Iran premature.”
“reprises, de trop nombreuses reprises de demander le report de sa déposition.”
“EU Commission President: Sanctions on Iran premature.”
“— это же не новелла. Другое дело — последние два-три, 25-30 лет. на уровне элиты, на уровне специальных служб, да, вмешиваться в дела везде, и в том числе и в те, скажем, области или те регионы, где США имеют, собственно, интерес. Ну, это тоже, так сказать, секрет повышенели, да, то есть это всегда вызывало раздражение в Ну а то что Трамп...”
“مسرحاً لحروب الوكالة كما يقول رئيس موريا الجزافعون حروب الآخرين طيب هاد في حين أنه يأتمر بأوامر إيران؟ لا، المشهد سأصبح مهم، يعني مشهد بالغ الفجاجة، زم مجاز التعبير. سيز أصعد تتحدث عن أن يعني أن القسام هو بين حزب الله وجميع مكونات الصلطة اللبنانية. هناك اللقاء سلاثي مرتقة بيوم الأربعاء بين الرؤساء ثلاثة رئيس جمهورية، رئيس الحكومة ورئيس مجلس النواب. هل نتكلم؟”
“AB Komisyonu Başkanı, İran'a yönelik yaptırımların erken olduğunu söyledi.”
“The EU Commission President stated that sanctions on Iran are premature.”
“The EU Commission President stated that sanctions on Iran are premature.”
“EU Commission President: Sanctions on Iran premature”
“EU Commission President: Sanctions on Iran Premature”
“EU Commission President: Sanctions on Iran Premature”
“Președintele Comisiei Europene a declarat că sancțiunile împotriva Iranului sunt premature”
“الاستقرار الذي يحتاجه لكي يعلم أنها منطقة مسيطر عليها يستطيع أن يتوفل”
“din Parlament care susțin acest demers. ca un demes politic pentru Romanii.”
“со ссылкой на на несколько источников сообщала газета «Ведомости». Новостей через полчаса.”
“وفي إطار جاولتها ديبلومسية وصل وزير الخارجية الإيرانية عباس عرقري إلى مدينة سانت بوترس بورغ أروسية ليجائي محادثات مع”
“naturalmente si guarda sempre quello che sta accadendo in Medio Oriente, ma soprattutto questa sarà una settimana in cui si guarderà alle il numero di indicazioni macroeconomiche ne arrivo.”
“EU Commission President: Sanctions on Iran Premature”
“ارزلاف فوندر لائن رئیسه کمیسیون اوروپاروز دوشم به اعلام کتیه هنوز زمان مناصبی برای لقوه تحریمهای امال شدنیه ایران فران نرسیدست.”
“De commissie kan eigenlijk toch niet zo heel veel. Het zijn daarom toch eigenlijk vooral adviezen waarmee ze gekomen zijn. De commissie kan eigenlijk toch niet zo heel veel.”
“موشنکی رما صورترسکه همکرم صورترسکه ایس سو دیری بود از پاریس بومو حمچنان به ازحار نظر های تغابل جو یانه در باری این واضیهات ادام میدد. مامد بغر خالیباه فرهیس مجدس شوروی اسلامی که پیشتر خبر برکنوریش از ریاسات تیمی موزاکر کننده اعلام شده بود. داشا باکه اشتمویی ایکسنوش امریکاب با کارت خایش لاف میزند. خالیباه در این پوست بیتور زمانی تحتید به پستان باب المنده با همل بخوتوط اینتقال نفت رو مطرق کرد. موانین بازرسی قرارگاه مرکزی خاتمولا.”
“Vor seiner Abreise machte der Außenminister klar, die Vereinten Nationen müssen wichtig bleiben. Sie müssen zum Dreh- und Angelpunkt der aktuellen Krisendiplomatie werden. Mit Deutschland als wichtigem Player. Wörtlich sagte Wadefuhl, wenn existenzielle Fragen von Krieg und Frieden in New York diskutiert werden, dann darf unsere Stimmen nicht fehlen. Wir wollen noch mehr direkte Verantwortung übernehmen. Wadefuhl hat schon bei seinem letzten New York-Besuch erklärt, dass er unzufrieden damit ist, wie Deutschland...”
“المفاوضات وكانت قطرحت أكثر من مرة دوراً يتعلق بمخزون إيرام من اليورانيوم”
“Nederland wat er deze week gebeurd in Utrecht waarbij dus aansluitingen of”
“مثلا ارسلال وضاياً ميون للنهاية لديه فرطة بالفوز باللقب أولا بريسان جرمن تثبت لنا انه سوف يحقق نتيجة كبيرة ويخوز في هذه البطولة ارسلال يعاني نبتي في كل البطولة نجد ان ارسلال متصدر ومتصدر لان يصل الى نهاية الدوري ويفقده بطريقة غريبة جداً ايش بملا ليس لديه شخصية البطال هل تتوقع في حالك اهل مثلا ارسلال وضاياً ميون للنهاية لديه فرطة بالفوز باللقب أولا بريسان جرمن”
“رضوخ نوع ما وتنازل نوع ما للجانب الإيراني الحدوث هذا الاتفاق أو”
“А потім демонстративно оголосив безстрокове продовження через знову ж таки соціальні мережі.”
“які записала його посестрі, дружина іншого його побратима. Я вже прямо уявлюсь.”
“اليورينيوم المخصب فيما بعد حتى لا يتم ضرر الاقتصاد العالمي وليذلك رأي...”
“der gleichzeitig ein Volksheld und ein Mafia-Parte war. You say I'm selfish”
“Keine Mathematik heute Abend. Keine Mathematik heute Abend. nur liebe und grohl”
“Le président de la Commission européenne estime que les sanctions contre l'Iran sont prématurées.”
“Die EU-Kommissionspräsidentin hält Sanktionen gegen den Iran für verfrüht.”
“kann man, wie war denn da die Stimmung? Hat man sich verstanden?”
“να ριζε στα μπέλης παρατρεχάμερη και γράφα να σου. Να, να, να. Και 6-7 χρόνια. Για να τα λέμε γιατί ο κόσμος ακούει, ξέρει, βλέπει, αντιλαμβάνεται και κάποιοι μάλιστα την έχουν πληρώσει και πολύ άσχημα. Δεν λιώσουμε και με αυτό. Απάντησε η κ. Ακοβέση. Και πριν δεν λιώσουμε και με αυτό. Είπε και άλλα η κ. Ακοβέση, δεν είχαμε χρόνο να τα βάλουμε. Μέσα σε αυτά που είπε, είπε ότι δεν θα την πίσει κανείς ότι αυτό που συνέβαινε είναι το έργο των βουλευτών.”
“سلام عليكم في غلاق مضيق هرمز. هذه نقطة. نقطة الثانية هناك اجتماع في يعني بين بريطانيا وفرنسا تم اقرار انه لا بد من المشاركة بقوة دولية.”
“الخارجية الإماراتية تعلم أن دولة الإمارات تدين بشدة هجمات الإرهبية في مالي”
“fast hätte ich's vergessen. Das hier wurde von einem Offizier für ...”
“وإيران رفضت والسبب هو أن إيران ضربت ضربات قوية بسبب الحصار الذي”
“pe Român. Iar ce e menit sa fie, o sa fie oricum.”
“EU-Kommissionspräsidentin hält Sanktionen gegen den Iran für voreilig.”
“EU-Kommissionspräsidentin hält Sanktionen gegen den Iran für voreilig.”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade