US Markets Rise Amidst Iran Ceasefire Expectations
Sources indicate that current negotiations between the US and Iran are the closest to reaching an agreement since the outbreak of the US-Iran war. The US has suspended its 'Freedom Navigation' plan but continues to exert pressure on Iran through maritime blockades, low-intensity military interventions, and allied shipping alliances. The action on May 4 proved that challenging Iran's control over the Strait of Hormuz is not easy, and the US effort has failed. Military pressure from the US is now limited, with primary reliance on economic pressure to force Iran back to negotiations. However, economic pressure requires time to produce effects. The United States' attempt to reduce Iran's control over external waters has proven difficult, with a May 4 action demonstrating this challenge.
Topics
Developing
- 863d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 863d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 863d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 863d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“但是消息说,今次是美伊战争爆发以来,各方最接近达成协议的一次。新马社引述巴基斯坦新闻人士报道,美伊通过巴基斯坦进程的谈判,似乎已经显示希望低调的谈判有望转化为切实的成果。美国商业频道CNC引述伊朗外交部发言人报道,伊朗只是评估美方提出包括14条款的停战量解备忘录。”
“但是消息说,今次是美伊战争爆发以来,各方最接近达成协议的一次。新马社引述巴基斯坦新闻人士报道,美伊通过巴基斯坦进程的谈判,似乎已经显示希望低调的谈判有望转化为切实的成果。美国商业频道CNC引述伊朗外交部发言人报道,伊朗只是评估美方提出包括14条款的停战量解备忘录。但是伊斯兰共和国总统卡利巴发。”
“Iranian Foreign Ministry spokesman Ismail Bekai said, "We are currently evaluating the materials presented to us by the United States. After evaluating, we will respond to the United States through Pakistan."”
“After evaluating, we will respond to the United States through Pakistan.”
“美国总统特朗普当地星期三在社交平台表示,如果伊朗同意美国提出的条件,针对伊朗的军事行动将宣布结束。”
“但是消息说,今次是美伊战争爆发以来,各方最接近达成协议的一次。新马社引述巴基斯坦新闻人士报道,美伊通过巴基斯坦进程的谈判,似乎已经显示希望低调的谈判有望转化为切实的成果。美国商业频道CNC引述伊朗外交部发言人报道,伊朗只是评估美方提出包括14条款的停战量解备忘录。但是伊斯兰共和国总统卡利巴发。 希望中方为快速止战继续发挥积极作用,并支持建立能够统筹发展和安全的战后地区新架构。”
“If Iran does not agree, the attacks will begin, and the scale and intensity will far exceed what has been seen in the past.”
“Oil Prices Fall Amid US-Iran Talks”
“Pakistani Army Chief Visited Tehran For Negotiations”
“如果伊朗不同意,攻击就会开始,规模和强度将远超以往。”
“巴基斯坦陆军参谋长访问德黑兰进行谈判”
“just a day after President Trump announced the start of an operation to unblock the waterway, he's paused it to see, he says, if a peace deal with Iran, quote, can be finalized.”
“但是消息说,今次是美伊战争爆发以来,各方最接近达成协议的一次。新马社引述巴基斯坦新闻人士报道,美伊通过巴基斯坦进程的谈判,似乎已经显示希望低调的谈判有望转化为切实的成果。美国商业频道CNC引述伊朗外交部发言人报道,伊朗只是评估美方提出包括14条款的停战量解备忘录。但是伊斯兰共和国总统卡利巴发。 希望中方为快速止战继续发挥积极作用,并支持建立能够统筹发展和安全的战后地区新架构。他也说,医方愿意以今年两国建交55周年为契机,密切各层级往来,不断深化医中全面战略友好关系。”
“US-Iran Truce Talks Show Signs of Progress”
“如果伊朗不同意,攻击就会开始,规模和强度将远超以往。两正总部道。美国总统特朗普当地星期三在社交平台表示,如果伊朗同意美国提出的条件,针对伊朗的军事行动将宣布结束。福尔摩斯海峡对包括伊朗在内的所有各方开放。如果伊朗不同意美国要求,攻击就会开始,规模和强度将远超以往。”
“US-Iran Truce Talks Show Progress”
“巴基斯坦陆军参谋长访问德黑兰进行谈判。”
“Pakistani Army Chief Visited Tehran For Negotiations”
“新马社引述巴基斯坦新闻人士报道,美伊通过巴基斯坦进程的谈判,似乎已经显示希望低调的谈判有望转化为切实的成果。美国商业频道CNC引述伊朗外交部发言人报道,伊朗只是评估美方提出包括14条款的停战量解备忘录。”
“一个国务卿,他能够说话,说到什么程度,他能管什么事,完全由特朗普决定。他们没有法定职权。因为对伊朗战争,这个负责谈判的,都没有,不是卢比尔。就是韦克特,住中东特使。特朗普的商业老伙伴。然后就是特朗普的女婿。韦克福加,特朗普女婿。然后后来又加入一个,也不是卢比尔。”
“但是消息说,今次是美伊战争爆发以来,各方最接近达成协议的一次。新马社引述巴基斯坦新闻人士报道,美伊通过巴基斯坦进程的谈判,似乎已经显示希望低调的谈判有望转化为切实的成果。”
“US-Iran Truce Talks Show Signs of Progress”
“コンフィデンスマンとかいけかんか?なんでそれ?コンフィデンスマン?でも消防士さんでもやっぱり専門学校出てる人が多いんじゃないか?ないか?じゃあテニサーとかじゃないと思くけどね。”
“卡塔尔敦促美国-伊朗会谈考虑地区利益”
“一个国务卿,他能够说话,说到什么程度,他能管什么事,完全由特朗普决定。他们没有法定职权。因为对伊朗战争,这个负责谈判的,都没有,不是卢比尔。就是韦克特,住中东特使。特朗普的商业老伙伴。然后就是特朗普的女婿。韦克福加,特朗普女婿。然后后来又加入一个,也不是卢比尔。卡塔尔也呼吁,就是说,区域的利益,在这个里面,要被考虑进去。”
“I think we are heading towards some kind of a deal, which may be a two-stage deal, which ends the war and then pretty quickly gets into a negotiation about what to do with Iran's highly enriched uranium”
“Qatar Urges Regional Interests In US-Iran Talks”
“赞扬伊方愿意通过外交途径寻求政治解决。关于海峡问题,国际社会对恢复海峡正常安全通行有共同关切。中方希望当事方尽快回应国际社会的强烈呼声。关于核问题,中方赞扬伊朗关于不发展核武器的承诺,同时认为伊朗有和平利用核能的正当权利。王毅表示,中方主张海湾和中东国家应该把命运掌握在自己手里,支持地区。”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade