Agent Trial
Prediction Markets AI Agent Context Fastest News API Agent Trial Log In Sign Up
News Wire / politics

Washington Gives Tehran 48-Hour Deadline

developing RFE/RL Radio Farda Washington 8d8d Impact 10
The United States is working to prevent Iranian-linked positions from holding global influence.

Topics

sanctions diplomacy Iran

Developing

  1. 864d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
  2. 864d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
  3. 864d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
  4. 864d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.

Sources · 7 independent

RFE/RL Radio Farda

“أمريكا الشمالية يقومون بعمل لمنع حضور المناصب المرتبطة بالحكم الإيراني في العالم. في إطار تحريم الولايات المتحدة، تم إطلاق سراح 1400 prisoner و تخفيف القيود المتعلقة بتهمة هورموز.”

CNR Economic Voice

“美国国防部以及白宫内部已经开始出现越来越多关于如何协调,甚至...”

Business FM Russia

“сообщил, что в Белом доме считают, что США и Иран вплотную приблизились.”

CRI News Radio

“美国总统特朗普5号宣布,美方与伊朗将达成全面协议,取得重大进展。因此将暂停美军在霍尔穆兹海峡的自由计划航导行动。”

RTHK Radio 1 Cantonese

“美国暂停向伊朗提供援助,以进行谈判。”

CRI News Radio

“据美国媒体5号报道,美国国土安全部确认,负责监督移民拘留系统中不当行为的美国移民拘留检查员办公室已被关闭。理由是资金不足。报道称,美国联邦政府试图强迫相关人员,因极差的拘留环境放弃移民申请和庇护申请。报道还说,今年前四个月,美国总统特朗普5号宣布,美方与伊朗将达成全面协议,取得重大进展。因此将暂停美军在霍尔穆兹海峡的自由计划航导行动。”

VOH Ho Chi Minh City

“The United States has paused aid to Iran amidst negotiations.”

Skai 100.3

“It's possible I can't tell you if I know that they will accept a plan to pay more easily, to proceed more easily, to prosecute.”

CRI News Radio

“伊朗伊斯兰革命卫队海军5号发表声明说,计划通过霍尔穆兹海峡的船只必须根据伊朗公布的航道行事。若偏离这条航道,将面临一方坚决应对。美国总统特朗普5号宣布,美方与伊朗将达成全面协议,取得重大进展。因此将暂停美军在霍尔穆兹海峡的自由计划航导行动。”

CRI News Radio

“据美国媒体5号报道,美国国土安全部确认,负责监督移民拘留系统中不当行为的美国移民拘留检查员办公室已被关闭。理由是资金不足。报道称,美国联邦政府试图强迫相关人员,因极差的拘留环境放弃移民申请和庇护申请。报道还说,今年前四个月, 今天南方新一轮降水过程来袭,部分地区有暴雨,同时北方降水范围也会扩大。”

Al Araby Radio Qatar

“the Americans launched what they call Project Freedom, and it frankly surprised everyone because the expectation was that they would wait a bit until they had a prepared version”

Al Araby Radio

“that Iran can resume enrichment after that period of 15 years”

CRI News Radio

“美国总统特朗普5号宣布,美方与伊朗将达成全面协议,取得重大进展。因此将暂停美军在霍尔穆兹海峡的自由计划航导行动。他同时称,对伊朗的海 据美国媒体5号报道,美国国土安全部确认,负责监督移民拘留系统中不当行为的美国移民拘留检查员办公室已被关闭。理由是资金不足。报道称,美国联邦政府试图强迫相关人员,因极差的拘留环境放弃移民申请和庇护申请。报道还说,今年前四个月,”

CRI News Radio

“据美国媒体5号报道,美国国土安全部确认,负责监督移民拘留系统中不当行为的美国移民拘留检查员办公室已被关闭。理由是资金不足。报道称,美国联邦政府试图强迫相关人员,因极差的拘留环境放弃移民申请和庇护申请。”

Talk Radio 1210 WPHT

“by the end of the night last night, then President Trump puts out there and announces that, in fact, they're putting a pause.”

Talk Radio 1210 WPHT

“President Trump puts out there and announces that, in fact, they're putting a pause.”

CRI News Radio

“据美国媒体5号报道,美国国土安全部确认,负责监督移民拘留系统中不当行为的美国移民拘留检查员办公室已被关闭。理由是资金不足。报道称,美国联邦政府试图强迫相关人员,因极差的拘留环境放弃移民申请和庇护申请。报道还说,今年前四个月,”

CRI Huayu Global

“The United States has paused aid to Iran amidst negotiations.”

CRI News Radio

“对霍尔穆兹海峡过去的船只实施统一管理。伊朗伊斯兰革命卫队海军5号发表声明说,计划通过霍尔穆兹海峡的船只必须根据伊朗公布的航道行事。若偏离这条航道,将面临一方坚决应对。美国总统特朗普5号宣布,美方与伊朗将达成全面协议,取得重大进展。因此将暂停美军在霍尔穆兹海峡的自由计划航导行动。他同时称,对伊朗的海 据美国媒体5号报道,美国国土安全部确认,负责监督移民拘留系统中不当行为的美国移民拘留检查员办公室已被关闭。理由是资金不足。报道称,美国联邦政府试图强迫相关人员,因极差的拘留环境放弃移民申请和庇护申请。报道还说,今年前四个月,”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“The United States has paused aid to Iran amid negotiations.”

CNR Voice of China

“Iranian Foreign Ministry spokesperson stated on the 6th that Iran is evaluating a US-proposed memorandum of understanding for a ceasefire.”

CNR Voice of China

“伊朗外交部发言人6号表示,伊朗正在评估美国提出的包括14个条款的停战亮解备忘录。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“The United States has paused aid to Iran amidst ongoing negotiations.”

VOH Ho Chi Minh City

“US Pauses Aid To Iran Amid Negotiations”

CRI Huayu Global

“The United States has paused aid to Iran while negotiations are ongoing.”

VOV1 Vietnam

“美提议成立多国海军联盟,Maritime Freedom Construct,显示转向从军事到外交。值得注意,基础建设遵循联合国宪章第七条,允许国际刑事法院采取强硬措施。”

CRI Huayu Global

“US Pauses Aid To Iran Amid Talks”

Unknown Station

“US Pauses Aid To Iran Amid Talks”

RTHK Radio 1 Cantonese

“确保系统能够提供更优质服务。邓平强顺便答复立法委员就访时说,全国现时有三个警察指挥与控制中心,设有999紧急服务中心。过去三年,每年接听193万至256万不等的来电总数,平均等后接听时间差幅7.4至7.9秒。9秒钟内。”

RTHK Radio 1 Cantonese

“US Pauses Strait Operations Amid Iran Talks”

Unlock the full story

Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.

Log in to upgrade