Trump Outlines Potential Agreement With Iran
The proposal suggests a further month of talks after an agreement is reached on the 14 points. Iran has proposed a specific roadmap and defined red lines regarding the conclusion of the war, according to reports. Fatis News Agency reports that Iran has drawn firm red lines and proposed a clear roadmap for ending the war. The proposed strategy involves bringing the agreement to the UN Security Council to secure an international resolution similar to those following the nuclear deal. The speaker noted that despite the fanaticism of Iranian leaders, there is an interest in rebuilding destroyed infrastructure and ending the war. A solution between the United States and Iran remains possible unless it fails to meet Israeli requirements regarding missile capabilities and Iranian-backed armed groups. Donald Trump announced on social media that he will soon study a potential agreement with Iran.
Topics
Developing
- 863d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 863d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 863d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 863d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“美国停止多多逼人做法,并尊重伊朗的权利。美国方面2号引领新闻人士的话说,伊方4月30号向美方提交了包括14点提议的最新谈判方案,设定了一个月谈判期限。新闻称,根据伊朗的谈判新方案,就14点提议达成协议后,各方将再次进行一个月谈判。”
“美国停止多多逼人做法,并尊重伊朗的权利。美国方面2号引领新闻人士的话说,伊方4月30号向美方提交了包括14点提议的最新谈判方案,设定了一个月谈判期限。”
“US Urges End To Iran's 'Coercive' Practices”
“The US urged Iran to end coercive practices.”
“The US urged Iran to end coercive practices.”
“The United States stops its coercive practices and respects Iran's rights. A US official said on the 2nd that Iran submitted its latest negotiation proposal on April 30th, including 14 points.”
“US Urges Iran To End Coercive Practices”
“美国停止多多逼人做法,并尊重伊朗的权利。”
“US Urges Iran To End Coercive Practices”
“US Urges Iran To End Coercive Practices”
“美国停止多多逼人做法,并尊重伊朗的权利。美国方面2号引领新闻人士的话说,伊方4月30号向美方提交了包括14点提议的最新谈判方案,设定了一个月谈判期限。新闻称,根据伊朗的谈判新方案,就14点提议达成协议后,各方将再次进行一个月谈判。当地时间5月2号。”
“声明同时敦促美国政府优先开展互相尊重在平等基础上的对话,不增加威胁或提出条件,并全面遵守联合国宪章,尊重国际法。”
“美国敦促伊朗结束胁迫性做法”
“美国敦促伊朗停止胁迫性做法”
“US Urges Iran To End Coercive Practices”
“声明说,在当前地区紧张局势加剧的背景下,有关威胁言论正危及拉丁美洲和加勒比地区的和平与稳定。该联盟重生将坚持国际法原则,包括通过和平方式解决争端,不干涉内政,以及尊重各国人民的自决权、主权和独立。声明同时敦促美国政府优先开展互相尊重在平等基础上的对话,不增加威胁或提出条件,并全面遵守联合国宪章,尊重国际法。”
“美国停止多多逼人做法,并尊重伊朗的权利。美国方面4月2号引领新闻人士的话说,伊方4月30号向美方提交了包括14点提议的最新谈判方案,设定了一个月谈判期限。新闻称,根据伊朗的谈判新方案,就14点提议达成协议后,各方将再次进行一个月谈判。”
“The United States has urged Iran to end its coercive practices.”
“The US has urged Iran to end its coercive practices.”
“The US has urged Iran to end its coercive practices.”
“The US has urged Iran to end its coercive practices.”
“The US has urged Iran to end its coercive practices.”
“The US has urged Iran to end its coercive practices.”
“The US has urged Iran to end its coercive practices.”
“美国敦促伊朗停止其胁迫性做法。”
“声明说,在当前地区紧张局势加剧的背景下,有关威胁言论正危及拉丁美洲和加勒比地区的和平与稳定。”
“The statement also urges the US government to prioritize dialogue based on mutual respect and equality, without threats or conditions, and to fully comply with the UN Charter and international law.”
“在5月1日,白宫宣布结束对伊朗的军事行动,恰逢1973年战争停战期限即将结束。总统唐纳德·特朗普表示,敌对行为已经根据停火协议停止。”
“观众朋友们,在5月1日,白宫宣布结束对伊朗的军事行动,恰逢1973年战争停战期限即将结束。总统唐纳德·特朗普表示,敌对行为已经根据停火协议停止。然而,美国内部仍然分裂深刻,当民主党议员认为停火令不意味着停止敌对行为。”
“美国停止多多逼人做法,并尊重伊朗的权利。美国方面4月30号向美方提交了包括14点提议的最新谈判方案,设定了一个月谈判期限。新闻称,根据伊朗的谈判新方案,就14点提议达成协议后,各方将再次进行一个月谈判。”
“观众朋友们,在5月1日,白宫宣布结束对伊朗的军事行动,恰逢1973年战争停战期限即将结束。总统唐纳德·特朗普表示,敌对行为已经根据停火协议停止。”
“但是根据伊朗提到的这14点要求,美国提到的这9点要求,就是在最基本的或者最基础的这两个问题,就是合问题和外牧之海域问题上,双方的立场都是坚忱对立。所以双方的差距还是很大,至少根据现在媒体透露的这些信息来看,双方近期可以达成协议的可能性很低。但是也不能排除双方实际上私下内部可能谈论的这些条件。 美国作为拥有数千枚核弹头的国家和这种武器的头号扩散国,在长达56年的时间里,一直未履行不扩散核武器条约的第一条和第六条规定的关于核不扩散和核财军的义务,不应给美国任何机会来延续这种霸道且虚伪的行为。 在法律层面上,只要是在国际原子能机构的监督下进行核农租,核农租水平就不”
“World At Crossroads: Peace vs. Conflict”
“在5月1日,白宫宣布结束对伊朗的军事行动,恰逢1973年战争停战期限即将结束。总统唐纳德·特朗普表示,敌对行为已经根据停火协议停止。然而,美国内部仍然分裂深刻,当民主党议员认为停火令不意味着停止敌对行为。”
“The United States is urging Iran to end its coercive practices.”
“声明说,在当前地区紧张局势加剧的背景下,有关威胁言论正危及拉丁美洲和加勒比地区的和平与稳定。该联盟重生将坚持国际法原则,包括通过和平方式解决争端,不干涉内政,以及尊重各国人民的自决权、主权和独立。”
“The United States has urged Iran to end its coercive practices.”
“The United States has urged Iran to end its coercive practices.”
“但是根据伊朗提到的这14点要求,美国提到的这9点要求,就是在最基本的或者最基础的这两个问题,就是合问题和外牧之海域问题上,双方的立场都是坚忱对立。”
“美国停止多多逼人做法,并尊重伊朗的权利。美国方面4号2号引领新闻人士的话说,伊方4月30号向美方提交了包括14点提议的最新谈判方案,设定了一个月谈判期限。新闻称,根据伊朗的谈判新方案,就14点提议达成协议后,各方将再次进行一个月谈判。”
“但是根据伊朗提到的这14点要求,就是合问题和外牧之海域问题上,双方的立场都是坚忱对立。所以双方的差距还是很大,至少根据现在媒体透露的这些信息来看,双方近期可以达成协议的可能性很低。”
“US Urges Iran To End Coercive Practices”
“The United States is urging Iran to end its coercive practices.”
“Ils se préparent à la fois pour la négociation et pour la guerre. On n'en est pas encore là... l'organisation terroriste, c'est un État, un État qui a une tradition étatique de 3000 ans.”
“US Urges Iran To End Coercive Practices”
“Negotiations Between Tehran And Washington Remain Stalled”
“US Urges Iran To End Coercive Practices”
“The United States has urged Iran to end its coercive practices. Negotiations between Tehran and Washington remain stalled.”
“The United States has urged Iran to end its coercive practices. Negotiations between Tehran and Washington remain stalled.”
“The US has reiterated its call for Iran to cease these actions.”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade