Taiwan President Addresses Potato Import Concerns
Members of the Kuomintang party in Taiwan's legislature questioned government officials regarding the import of sprouted or rotten potatoes. Experts advise consumers to choose potatoes that are uniformly golden-yellow and to select trusted vendors. Storing potatoes properly, such as by steaming and freezing, is also recommended. During a legislative session in Taiwan, Premier Cho Jung-tai led a cabinet meeting to face questioning from lawmakers. Chen Ming-hua stated that the signing of a US-Taiwan reciprocal trade agreement has led to lowered inspection standards for imported US potatoes. A spokesperson for China, Chen Minghua, criticized the Democratic Progressive Party (DPP) regarding Taiwan's reduced inspection standards for US potato imports. Chen Minghua alleged that the DPP is sacrificing food safety to please the United States.
Topics
Developing
- 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“國民黨方面質疑 民進黨當局嚴重威脅全民健康... 認為民進黨當局為配合美國要求 竟允許發芽或腐爛的馬鈴薯 經踢除後進口加工 嚴重威脅全民健康”
“國民黨方面質疑 民進黨當局嚴重威脅全民健康... 認為民進黨當局為配合美國要求 竟允許發芽或腐爛的馬鈴薯 經踢除後進口加工”
“國民黨方面質疑 民進黨當局嚴重威脅全民健康... 竟允許發芽或腐爛的馬鈴薯 經踢除後進口加工 嚴重威脅全民健康”
“國民黨方面質疑 民進黨當局嚴重威脅全民健康... 認為民進黨當局為配合美國要求 竟允許發芽或腐爛的馬鈴薯 经踢除后进”
“國民黨方面質疑 民進黨當局嚴重威脅全民健康... 竟允許有芽或腐爛的馬鈴薯”
“認為民進黨當局為配合美國要求 竟允許發芽或腐爛的馬鈴薯... 島內輿論質疑 民進黨當局口口聲聲說要保護本土農業 結果卻因扛不住政治壓力 放寬進口標準”
“所以因此呢如果 漂亮會下降 因為大家會擔心這個東西 因為加工部分的 好像條件是比較鬆一點 是 好 那如果要吃薯條 如果啦 盡量找是 三部曲啦 看 長 選店家 三件事 看 什麼叫看呢 怎麼看 就是說基本上呢 你薯條炸起來呢 整條 全部要同樣一種顏色”
“今天在立法院行政院長卓榮泰帥領部會閣員接受總質詢...針對 台美隊等貿易協定ART當中 除了馬鈴薯之外還說要終止美牛美豬的主香茶葉 以及冷凍茶葉”
“所謂美臺對等貿易協議簽署之後 臺灣對美國馬鈴薯進口降低了簡驗簡易標準 發芽的馬鈴薯可以舒臺 引發島內民眾對食品安全的疑慮和恐慌”
“Facing economic bullying through the so-called US-Taiwan reciprocal trade agreement, the DPP authorities are acting against the will of the Taiwanese people and publicly abandoning the bottom line of food safety.”
“貿易協議進行經濟霸凌產品清消 民進黨當局違背台灣民眾意願一意孤行 公然棄守食品安全底線”
“民進黨當局違背台灣民眾意願一意孤行 公然棄守食品安全底線”
“面对美国借所谓美台对等贸易协议,进行经济霸凌,产品倾销... 将马铃薯端上台湾老百姓的餐桌。”
“花生凌冠燮即將進口 我是農業部長 昨天起了一點在立法院講出來說大家原來又有個東西 花生也要來了”
“甚至連檢查通關都非常的方便 那所以農民還說擔心說 他都是抽減1% 抽減 然後到時候如果整櫃發煤,再等啊等啊,發煤機會也很高,然後呢我們台灣人只能照吃啊。”
“譬如說這個檢驗的標準也要放寬了 所以代表說對 所以你可以看出來長期以來 民進黨號稱說它對這個實案是最嚴格的”
“保存期限保先期限很短 不然會有這個非常毒的所謂的黃曲毒素... 農民提出來 這個一貨貴進來 只抽減1% 甚至更少”
“台美貿易協定生效之後美國花生會零關稅... 美公斤可能會降到47塊”
“After the US-Taiwan trade agreement takes effect, US peanuts will have zero tariffs and will not be subject to special defense restrictions. The price of peanuts might drop to 47 TWD.”
“面對美國藉所謂美台貿易協議進行經濟霸凌產品清消... 民進黨當局違背台灣民眾一意孤行 公然棄守食品安全底線”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade