UAE Bars Citizens From Traveling To Iran, Lebanon, Iraq
The United Arab Emirates has issued a travel ban for its citizens to Iran, Iraq, and Lebanon. He warned that such practices could lead to an economic collapse of the system. The remarks were made by military strategy expert Ihsan Al Qaisoun. Regional authorities cited increasing security risks, including potential missile strikes and drone attacks. The decision took effect on May 1. This move follows regional developments and aims to enhance readiness. The UAE government stated it is monitoring the situation closely. The announcement follows reports of military tensions in the Middle East. This advisory follows concerns regarding potential regional instability and the use of non-state actors by certain powers. Analysts suggest that conflict could be carried to other regions, specifically targeting the UAE. The source noted that the UAE may become a target if regional tensions escalate.
Topics
Developing
- 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“В объединенных арабских эмиратах ввели запрет на поездки в Иран, Ирак и Ливан. Власти призвали граждан как можно быстрее покинуть территорию этих стран и вернуться домой.”
“В ведомстве отметили, что решение сгибает. По данным властей в регионе растет военная напряженность и риски для безопасности, включая ракетные удары и атаки беспилотников.”
“鑒於地區当前局勢的发展 禁止本国公民前往伊朗、 黎巴嫩和伊拉克... 在最短时间內 返回阿联酋以确保自身安全”
“鑒於地區當前局勢的發展 禁止本國公民前往伊朗、 黎巴嫩和伊拉克... 呼籲 所有目前身處上述國家的阿聯酋公民 儘快離境 並在最短時間內 返回阿聯酋以確保自身安全”
“鑒於地區當前局勢的發展 禁止本國公民前往伊朗、 黎巴嫩和伊拉克”
“阿聯酋外交部當地事件4月30號晚宣布 鑒於地區當前局勢的發展 禁止本國公民前往伊朗、 黎巴嫩和伊拉克”
“Khalifa Al Marar says that Iran's practices confirm the need for collective action to reach a solution that always ensures freedom of navigation through its Strait of Hormuz.”
“Объединенные арабские эмираты ввели запрет на поездки в Иран и Рак и Ливан. Власти призвали граждан как можно быстрее покинуть территорию этих стран и вернуться домой.”
“В ведомстве отметили, что решение связана с обострением встановки на облежнем востоке. По данным властей в регионе растет военная напряженность и риски для безопасности, включая ракетные удары и атаки беспилотников.”
“các tiểu vương quốc Ả Rập thống nhất UAE ngày 30 tháng 4 thông báo áp dụng lệnh cấm đi lại đối với Iran, Liban và Iraq, trong mưu cảnh những diễn biến hiện nay trong khu vực.”
“обеденные арабские имираты вводят запрет на поездки в Иран, Ирак и Ливан, и призвали граждан, как можно скорее покинуть территории этих стран”
“the UAE foreign ministry announced in a statement a travel warning for Emiratis to Iran, Lebanon, and Iraq due to the current developments in the region”
“Dün akşam saatlerinde sanırım Birleşik Arap Emirlikleri de vatandaşlarına İran, ırak ve lübnan'dan çıkmaları terk etmeleri çabuk.”
“Arap Emirlikleri de vatandaşlarına İran, ırak ve lübnan'dan çıkmaları terk etmeleri çabuk. Ama çok sıkışırsa hem vekil güçlerini kullanma hem de kendisiyle birlikte hareket edecek devlet dışi aktörleri kullanma ihtimaliyle bahsediliyor.”
“Arap Emirlikleri de vatandaşlarına İran, ırak ve lübnan'dan çıkmaları terk etmeleri çabuk.”
“أعلنت وزارة الخارجية الإماراتي عن حذري صفر الإماراتيين إلى إيران والعراق وال لبنان”
“Bộ Người giao UI qua tuy ngờ ra thông báo, cấm người dân di chuyển lý ban nước, Iran, Iraq và lý bằng, đồng thời yêu cầu cư dân đang có mặt tại ban nước này lập tức rời đi.”
“UAE bars citizens from traveling to Iran, Lebanon, Iraq #GulfStates #Hezbollah #Iran #Iraq #Lebanon #TheMediaLine #UAE #War 📰”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade