Taiwan Part Of China, Beijing Affirms
Chinese Foreign Minister Wang Yi stated that the Taiwan issue concerns China's core interests and represents the largest risk factor in US-China relations. He said the need for the United States to honor its commitments and make correct decisions to build a strategic, constructive, and stable relationship. The remarks focused on expanding cooperation while managing points of regulatory divergence. Chinese Foreign Minister Wang Yi held talks with Belgian Deputy Prime Minister and Foreign Minister Hadja Lahbib in Beijing on April 30. The two officials also exchanged views on the situation in the Middle East. The meeting also included an exchange of views regarding the situation in the Middle East. US Secretary of Defense Hegseth also addressed US-China relations during a House hearing on April 29.
Topics
Developing
- 864d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 864d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 864d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 864d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“王毅強調 台灣問題事關中國的核心利益 是中美關係的最大風險點 美方應該順手承諾 作出正確決策”
“Wang Yi emphasized that the Taiwan issue concerns China's core interests and is the biggest risk point in US-China relations. The US should keep its promises and make correct decisions.”
“王毅強調 台灣問題事關中國的核心利益 是中美關係的最大風險點 美方應信守承諾做出正確決定”
“王毅強調 台灣問題事關中國的核心利益 是中美關係的最大風險點”
“Wang Yi emphasized that the Taiwan issue concerns China's core interests and is the biggest risk point in China-US relations. The US should keep its promises and make correct decisions.”
“Wang Yi emphasized that the Taiwan issue concerns China's core interests and is the biggest risk point in China-US relations.”
“Wang Yi emphasized that the Taiwan issue concerns China's core interests and is the biggest risk point in China-US relations. The US side should honor its promises and make correct decisions.”
“Wang Yi held talks with Belgian Deputy Prime Minister and Foreign Minister Prevot in Beijing on April 30.”
“王毅強調台灣問題是中國的核心利益 也是中美關係最大的風險點 所以呼籲美方信守承諾 做出正確的抉擇”
“Wang Yi emphasized that the Taiwan issue is China's core interest and also the biggest risk point in US-China relations, so he called on the US side to keep its promises.”
“王毅強調台灣問題是中國的核心利益 也是中美關係最大的風險點 所以呼籲美方信守承諾”
“الصيني إلى أن قضية تايوان تتعلق بالمصالح الجوارية للصين وعلى الولايات المتحدة”
“Chinese Foreign Minister Wang Yi warned his American counterpart Marco Rubio during a telephone call that the Taiwan issue represents the greatest danger point in relations between Washington and Beijing.”
“Chinese Foreign Minister Wang Yi warned his American counterpart Marco Rubio during a phone call that the Taiwan issue represents the biggest danger point in relations between Washington and Beijing.”
“王毅強調台灣問題事關中國的核心利益 是中美關係的最大風險點 美方應該信守承諾、作出正確決策 為中美合作打開新的空間”
“王毅強調台灣問題是關中國的核心利益 是中美關係的最大風險點 美方應該順手承諾作出正確決策 為中美合作打開新的空間 為世界和平作出應盡努力”
“王毅強調台灣問題是關中國的核心利益 是中美關係的最大風險點”
“JUST IN: Chinese foreign minister warns Marco Rubio that Taiwan is the “biggest risk” in U.S.-China.”
“法轮功师威斯兰等个别国家看清历史大势,顺应时代潮流,不要为少数台独分裂分子火中取栗。国台办发言人陈彬华说,来称得于与过街老鼠的行径必为国际社会所嘲笑。”
“发言人说,赖卿德之流在国际上抬头挥手的遭遇再次表明,一个中国原则已经成为国际关系基本准则和国际社会普遍共识。”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade