Live Demo Agent Trial
Live Demo Agent Trial Log In Sign Up
News Wire / health

Uncooked Tomatoes Rich In Carotene, Experts Advise

RTHK Radio 1 Hong Kong Hong Kong 7d7d Impact 5
Uncooked tomatoes contain approximately 449 milligrams of carotene per 100 grams. Cocoa powder can be high in sugar, with some brands containing around 13 grams per 100 grams. Consumers can opt for unsweetened cocoa powder.

Topics

nutrition tomatoes vitamin A

Developing

  1. 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
  2. 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
  3. 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
  4. 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.

Sources · 7 independent

RTHK Radio 1 Hong Kong

“未煮熟的番茄,其实每100克大约有449毫克,最低胡萝卜素的会是番茄高,如果你想在番茄产品里面得到胡萝卜素,也就是说维生素A,可能新鲜番茄会有更多。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“未煮熟的番茄,其实每100克大约有449毫克,最低胡萝卜素的会是番茄高”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“是的,未煮熟的番茄,其实每100克大约有449毫克,最低胡萝卜素的会是番茄高,如果你想在番茄产品里面得到胡萝卜素,也就是说维生素A,可能新鲜番茄会有更多,我们小时候总觉得胡萝卜素只在红萝卜里面,其实番茄里面也有胡萝卜素,胡萝卜素我们上周也提到,对我们的眼睛,皮肤”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“是的,未煮熟的番茄,其实每100克大约有449毫克,最低胡萝卜素的会是番茄高,如果你想在番茄产品里面得到胡萝卜素,也就是说维生素A,可能新鲜番茄会有更多”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“另外,我们也建议如果可以加小量的油来炒调我们的番茄。那会好一点。是的,特别是芝麻油。因为比如我讲开地中海饮食法,我们讲的是对心脏健康的建议,就是用芝麻油来做一些植物性的食物,特别是番茄,煮了它之后,它两个都能得到。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“是的,未煮熟的番茄,其实每100克大约有449毫克,最低胡萝卜素的会是番茄高,如果你想在番茄产品里面得到胡萝卜素,也就是说维生素A,可能新鲜番茄会有更多,我们小时候总觉得胡萝卜素只在红萝卜里面,其实番茄里面也有胡萝卜素,胡萝卜素我们上周也提到,对我们的眼睛,皮肤 是的,另外第二比较高糖分的,当然是可可粉,因为本身它也是一个加工的食物。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“是的,未煮熟的番茄,其实每100克大约有449毫克,最低胡萝卜素的会是番茄高,如果你想在番茄产品里面得到胡萝卜素,也就是说维生素A,可能新鲜番茄会有更多...另外第二比较高糖分的,当然是可可粉...我们也建议如果可以加小量的油来炒调我们的番茄。那会好一点。是的,特别是芝麻油。因为比如我讲开地中海饮食法,我们讲的是对心脏健康的建议,就是用芝麻油来做一些植物性的食物,特别是番茄,煮了它之后,它两个都能得到。”

RTHK Radio 1 Hong Kong

“是的,未煮熟的番茄,其实每100克大约有449毫克,最低胡萝卜素的会是番茄高,如果你想在番茄产品里面得到胡萝卜素,也就是说维生素A,可能新鲜番茄会有更多,我们小时候总觉得胡萝卜素只在红萝卜里面,其实番茄里面也有胡萝卜素,胡萝卜素我们上周也提到,对我们的眼睛,皮肤 是的,另外第二比较高糖分的,当然是可可粉,因为本身它也是一个加工的食物。市面上的可可粉也可以选择。有些我发现市面上的罐头的可可粉,其实可以选择糖不加的。也就是说,有些是没有添加糖的。所以买产品的时候可以留意一下它的糖分。如果这个报告是讲,每100克的可可粉大约有13克的糖分。但可可粉有好处,因为你不会直接吃。通常你会倒在液体里或者倒在汤里。 红烧的水平会高一点。另外,我们也建议如果可以加小量的油来炒调我们的番茄。那会好一点。是的,特别是芝麻油。因为比如我讲开地中海饮食法,我们讲的是对心脏健康的建议,就是用芝麻油来做一些植物性的食物,特别是番茄,煮了它之后,它两个都能得到。也就是说,能得到一些多元化的维生素。另外,就是我们避免我们的不饱和脂肪。所以对我们的心脏健康也会好一点。所以也不是一定要买菜糕。”

RTHK Radio 1 Cantonese

“新鲜的番茄,其实胡萝卜素和维生素C相对高。如果你说真的拿柑红素,就要煮熟了番茄,或者柑高。”

CNR Voice of China

“Uncooked Tomatoes Rich In Carotene, Canned Bananas Available”

CRI News Radio

“Uncooked Tomatoes Rich In Carotene, Experts Advise”

Unlock the full story

Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.

Log in to upgrade