Global Tourist Satisfaction Reaches Record High
Macau recorded 247,700 inbound travelers on May 2, setting a new single-day record for the region. The special administrative region welcomed over 150,000 visitors in a single day. Tourism in Hong Kong also saw a increase. The record number of visitors is expected to boost the local economy. The source did not specify the exact number of travelers. The total reached 70,000 visitors. Southern China, from the Huai River to Jiangnan, will experience widespread areas of 30 degrees Celsius or higher. Macau's ports recorded approximately 873,000 inbound travelers during the May holiday period. May 2nd saw a record 248,000 inbound travelers, marking the highest single-day figure. This data was provided by the Public Security Police Force of the Macao Special Administrative Region. This represents a steady start to the economy in the first half of the year.
Topics
Developing
- 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“根据澳门治安警察局3号公布的数据显示,2月2日,澳门各口岸入境旅客达24.77万人次,创澳门单日入境旅客量新高。”
“澳门单日入境旅客创历史新高”
“According to data released by the Macau Public Security Police Force on the 3rd, inbound travelers through Macau ports reached 247,700 on February 2, setting a new high for single-day inbound travelers in Macau.”
“According to data released by the Macau Public Security Police Force on the 3rd, on February 2, inbound travelers at various ports in Macau reached 247,700, setting a new high for single-day inbound travelers in Macau.”
“According to data released by the Macau Public Security Police Force on the 3rd, on February 2nd, inbound travelers at various ports in Macau reached 247,700 person-times, setting a new high for Macau's single-day inbound passenger volume.”
“澳门创下历史单日入境旅客新高。”
“According to data released by the Macau Public Security Police Force on the 3rd, on February 2, inbound travelers at various Macau ports reached 247,700, setting a new high for Macau's single-day inbound passenger volume.”
“According to data released by the Macau Public Security Police Force on the 3rd, on February 2, the number of inbound travelers through Macau ports reached 247,700, setting a new record for a single day in Macau.”
“澳门创下新的单日旅客入境记录。”
“Macau records a new single-day record for inbound travelers.”
“澳门创下了单日入境旅客的新纪录。”
“According to data released by the Macau Public Security Police Force on the 3rd, inbound travelers at various Macau ports reached 247,700 on February 2, setting a new high for Macau's single-day inbound passenger volume.”
“澳门创下单日旅客量新高。”
“Macau Records Single-Day Inbound Traveler Record”
“根据入警处数字,5月首两日经过口岸来香港的游客达到超过60万2000人次,案年增加百分之六。”
“Macau Records Single-Day Inbound Traveler Record”
“澳门创下单日入境旅客新高。此前纪录也被打破。”
“根据入警处数字,5月首两日经过口岸来香港的游客达到超过60万2000人次,案年增加百分之六。他说第一期房港游客案年增长加快至百分之十七,超过1430万人次,再创业。”
“EFE Launches Photovoltaic Plant In Quilpue”
“According to data released by the Macau Public Security Police Force on the 3rd, on May 2, inbound travelers at various ports in Macau reached 247,700, setting a new high for single-day inbound travelers in Macau.”
“5月1号金周初两日来港游客按年增长百分之六,估计全年游客有机会超出以前的预估,预估带动全年入境旅客。”
“澳门创下有记录以来单日入境旅客新高。”
“Macau Records Record Single-Day Inbound Travelers”
“マカオは単一の日に記録的な数のインバウンド旅行者を記録しました。”
“澳门单日旅客量创纪录”
“当局收到10宗居民求助案件,涉及怀疑偷窃财物。警方协助其中一宗,侦查相关失物。另有一宗,涉及的单位,选位较严重。”
“Hong Kong tourism exceeds forecasts, economic growth strong.”
“Hong Kong tourism surges during Golden Week.”
“政府表示,今天有120户,455人上楼。当局收到10宗居民求助案件,涉及怀疑偷窃财物。警方协助其中一宗,侦查相关失物。另有一宗,涉及的单位,选位较严重。”
“我想在交易所可以拿回去,但最终拿不到。我无法想象两年前一家公司就这样。政府表示,今天有120户,455人上楼。当局收到10宗居民求助案件,涉及怀疑偷窃财物。警方协助其中一宗,侦查相关失物。另有一宗,涉及的单位,选位较严重。”
“我想在交易所可以拿回去,但最终拿不到。我无法想象两年前一家公司就这样。政府表示,今天有120户,455人上楼。当局收到10宗居民求助案件,涉及怀疑偷窃财物。警方协助其中一宗,侦查相关失物。另有一宗,涉及的单位,选位较严重。经调查后,居民相信财物可能”
“澳门创下有史以来单日入境旅客新高。黄金周期间,旅客人数激增,显示该地区旅游业强劲复苏。”
“Macau Records Single-Day Inbound Traveler Record”
“财政司司长陈毛伯预估将会教去年第三季已确定的百分之四增长进一步加快,成为近五年来最强劲的季度增长。”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade