Portuguese Expression 'Ser de Cabo de Esquadra' Explained
The Portuguese expression 'ser de cabo de esquadra' is explored, meaning to be illogical or presumptuous. The term 'cabo' originates from the Latin 'caput' meaning head or chief. Historically, 'cabos' were military leaders of small squads of 20-25 men. Over time, the phrase became associated with being uncultured or ignorant, leading to its current meaning of using stupid or tortuous arguments out of context.
Topics
Developing
- 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
Antena 1 RTP HLS
“Esta expressão ser de cabo de esquadra. e lógico ou ainda presunçoso. O termo cabo vem do latim de caput, de cabeça, chefe, e estes cabos eram militares que comandavam estas quadras de poucos homens, 20, 25 homens, com funções de supervisão.”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade