Malian Defense Minister Confirmed Dead
The Alliance of Sahel States (AES) is facing a lack of military solidarity following recent developments in Mali. The transitional government in Mali has announced the death of State Minister and Minister of Defense and Veterans Affairs, General Sadio Camara. He was killed in a terrorist attack targeting his vehicle on April 25, 2022. Attackers used a suicide truck and a tanker while wearing regular army uniforms, targeting the residence under the mistaken belief it was General Assimi Goïta's home. Militants wearing regular army uniforms attacked the Defense Minister's residence using a suicide truck bomb. The attack also targeted a mosque and resulted in civilian casualties. Mali has declared two days of national mourning following the death of Defense Minister General Sadio Kamra.
Topics
Developing
- 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“Le Burkina Faso et le Niger n'ont pas réagi militairement et donc la solidarité défensive qui était le principe même de l'existence de l'AES ne semble pas encore avoir joué.”
“Im westafrikanischen Land Mali ist die Lager übers Wochenende eskaliert militante”
“Im westafrikanischen Land Mali ist die Lage übers Wochenende eskaliert. Militante Gruppen und Tuareg-Rebellen gelten als die schwerste Sicherheitskrise des Landes seit dem Jahr 2012. Die Regierung hat im Norden Kidal, die Tuareg-Rebellen haben, in Gao, auch im Norden, verloren.”
“die militanten Gruppen könnten zwar wohl nicht die Hauptstadt Bamako übernehmen, aber trotzdem das Land destabilisieren.”
“Le général Sadio Kamara, incarné à la tête du ministère de la Défense, la ligne dure adoptée par Bamako, face aux groupes armés. Notamment depuis le renforcement du partenariat avec des acteurs russes, saudio Kamara, décrit par le journal comme l'homme de Moscou à Bamako.”
“le typhon poursuit-il de feux terreau djihadistes sur le Mali, constitue un violent ébranlement dans un merdier déjà saturé de secousse”
“the authorities confirmed at late night in the bulletin yesterday, saying that he had been killed when he got into confrontations with the militants who had raided his home.”
“he got into confrontations with the militants who had raided his home.”
“it was a coordinated series of attacks by Jinnim. You mentioned that acronym there. as a jihadist group affiliated with al-Qaeda.”
“There were videos circulating through the weekend showing complete destruction of the property. Other reports indicate that his wife and his children may have been in the house during the attack.”
“Mali defence minister killed amid flurry of insurgent attacks | Mali | The Guardian... Car bomb...”
“the government was dealing with the jihadist threat, particularly from the north. and Surgery campaign has now become one of its latest victims.”
“Saldırganlar iki gün önce bu sokaktan geçerek keşif yapmışlardı. Silahlı saldırının adresi Ankara keçiyören... Motor siklet üzerinde ellerinde tabanca bu sokağa girdiler.”
“there is a risk that the military junta itself could be replaced. Well, there is a big legitimacy crisis now for the government, given that as a defence minister who had been overseen, this countenance agency campaign has now become one of its latest victims.”
“on parle donc au Mali à présent au lendemain de la confirmation par l'agente de la mort du ministre de la Défense dans l'offensive menée ce week-end par les djihadistes”
“The Malian government spokesperson Issa Othman said that the situation in Mali has become more dangerous after a series of unprecedented coordinated attacks witnessed by the country last Saturday.”
“Depuis 48 heures, on est sans nouvelles du numéro 1 de l'agente, le général Asim Igoïta. [...] le fait qu'il ne communique pas depuis hier à aujourd'hui, montre à quel point il est déboussolé”
“Depuis 48 heures, on est sans nouvelles du numéro 1 de l'agente, le général Asim Igoïta.”
“Les rebelles disent qu'ils ont conclu ce dimanche un accord avec Afrika Kord pour leur retrait, ce qui semble être confirmé par plusieurs sources internationales. Donc tout indique que le pays est aujourd'hui dans le noir total.”
“Les rebelles disent qu'ils ont conclu ce dimanche un accord avec Afrika Kord pour leur retrait, ce qui semble être confirmé par plusieurs sources internationales.”
“The priority is the departure of the junta. Once the junta leaves... the real responsible party for everything happening is the Malian authorities, the Malian junta.”
“La priorité c'est le départ l'agente. Une fois l'agente partie l'ont permis et donc pour nous le véritable responsable de tout ce qui est en train de se passer c'est d'abord les autorités maliennes c'est d'abord l'agente malienne”
“La priorité c'est le départ l'agente. Une fois l'agente partie Donc notre priorité, c'est d'arrêter ce cycle de violence-là et d'ouvrir de véritables dialogues pour bâtir un projet de paix.”
“the confirmation yesterday evening by the Malian government of the death of the minister of the Iran.”
“Défense, Sadio Kamara, tué dans sa résidence de Cati, lors des attaques. [...] Elle a entraîné la mort de D'esterté fidèle.”
“soir par le gouvernement malien de la mort du ministre de l'Iran.”
“أكدت الحكومة مقتل وزير التفاعل جنرال ساديو كامارا في هجوم من شنها وتنظيم نصرة الإسلام والمسلمين”
“l'armée Malienne affirme avoir repoussé les attaques du genis mais du FLA, mais a perdu le contrôle de Kidal.”
“The Malian government officially announced the death of Defense Minister Sadio Camara in an attack on his headquarters. Government spokesperson Issa Ousmane said in a televised statement that the attack caused...”
“lo último que se ha confirmado la muerte del... que era el número dos de este gobierno de transición y de otro dos al tomando del ejercito que estarían ahora mismo mal heridos.”
“Mali’s defense minister was killed in a suicide attack on his home during a coordinated assault by an al-Qaeda affiliate across several locations in the West African country.”
“Im Westafrikanischen Mali ist die Lage eskaliert. Bei Angriffen verschiedener militanter Gruppen ist der Verteidigungsminister getötet worden.”
“Angriffen verschiedener militanter Gruppen ist der Verteidigungsminister getötet worden.”
“Bij een aanval van jihadisten en separatisten in Mali is de minister van Defensie om het leven gekomen. Het is heel onrustig in Mali omdat jihadisten en toerregs separatisten dit weekend... gezamelijk de aanval opende op het regime.”
“Angriffen verschiedener militanter Gruppen ist der Verteidigungsminister getötet worden. ...um klar ist. wo die Lage, wie gehört, übers Wochenende eskaliert ist, wo eben auch der Verteidigungsminister getötet wurde.”
“Bij een aanval van jihadisten en separatisten in Mali is de minister van Defensie om het leven gekomen.”
“Bij een aanval van jihadisten en separatisten in Mali is de minister van Defensie om het leven gekomen. Het is heel onrustig in Mali omdat jihadisten en toerregs separatisten dit weekend...”
“Das war der schlimmste. wo die Lage, wie gehört, eskaliert ist, wo eben auch der Verteidigungsminister getötet wurde. Damit kommt die Militärregierung in Mali unter Druck, dirigiert seit 2021.”
“Het is niet zo dat ze echt met elkaar optrokken, maar dus in een deel van het land, dat zij echt beheersen, in het noorden, die de toerregge bellen. En dan de GJD's, daar waren in de hoofdstad vooral.”
“Verteidigungsmilz, der wichtigsten Stützen des Regimes getötet. Und so was heißt aus wie brenzlig ist die Lage für die Militärregierung?”
“le risque est double Florence. D'abord pour le Mali, menacé de se morceler entre les indépendantistes touaregs au nord et les différents groupes djihadistes qui se disputent le territoire.”
“تعلن الحكومة الانتقالية في مالي ببالغ الأسى عن وفات الفريق ساديو كاماراري وزير الدولة ووزير الدفاع وشؤون المحاربين القدامة في عقاب الهجمات الإرهابية الجبانة”
“les indépendantistes toits récapuyés par des groupes jihadistes ont pris le contrôle total de la ville de Kidal que les autorités civiles et militaires maliennes ont quittés, tout comme les membres de l'organisation paramilitaire russe Afrika Corpse”
“He was found guilty of a string of graph defense. Arlie after the country's defense minister was killed in a coordinated rebel attack.”
“The country's defense minister was killed in a coordinated rebel attack.”
“Avec un camion citerne, avec un camion kamikaze, ils ont attaqué le domicile du ministre de la Défense. Et selon des informations que nous avons reçues, ils ont pensé à un moment que c'était le domicile du général Asim Ghoïta.”
“Polls show the daughter of the African candidate... Tuareg rebels and jihadists are allied against strategic sites of the ruling military council... one of the attacks resulted in the death of Malian Defense Minister General Sadio Camara.”
“Ils sont arrivés dans des tenues de l'armée régulière. Ça facilité les choses. Avec un camion citerne, avec un camion kamikaze, ils ont attaqué le domicile du ministre de la Défense.”
“C'était hier soir et c'était pour confirmer la mort du ministre de la Défense, Sadio Kamara, l'un des piliers du pouvoir de Bamako.”
“Mali has declared two days of national mourning in honor of the Defense Minister, General Sadio Kamra, who was killed after gunman and a suicide bomber attacked his residence.”
“Bamako and later died in hospital according to officials. At least three...”
“just outside the capital Bamako, later died in hospital according to officials.”
“just outside the capital Bamako, later died in hospital according to officials. At least three of his family members were also believed to have been killed in the attack.”
“The archaic group which claimed the attack, Jinim said that they had driven a suicide environment his home, the videos circulate.”
“He was wounded in the fighting in the garrison town of Cathy just outside the capital Bamako and later died in hospital according to officials.”
“there is a big legitimacy crisis now for the government, given that it's a defence minister who had been overseeing this count in the SUDC campaign has now become one of its latest victims.”
“there is a big legitimacy crisis now for the government, given that as a defence minister who had been overseeing this count in the SEDC campaign has now become one of its latest victims.”
“it's a defence minister who had been overseeing this count in the SUDC campaign has now become one of its latest victims.”
“les attaques qui ont visé ce week-end le Mali et qui ont abouti notamment à la mort du ministre de la Défense”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade