Ukraine Continues Drone Attacks; Russia Declares Air Battle
A Russian strike hit near a petrol station in the Krynychky community, Dnipropetrovsk Oblast, on May 3. The specific mechanism of the strike involved uncrewed vessels. The event occurred within the past week. No specific reasons for the strikes were provided by the source. Local authorities reported that people were evacuated from the area. Two Russian transport vessels were hit in the waters near Sinop-Sichak Port and are now reported as unusable. A Russian patrol boat and an additional tanker from the Russian fuel oil fleet were struck at 8:00 AM. One witness reported being unable to take cover before the drone impact occurred. The incident, captured on video, showed no one intervening or speaking against the aggression.
Topics
Developing
- 862d Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore.
- 862d Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
- 862d Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est.
- 862d Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium.
Sources · 7 independent
“Russia struck near a petrol station in Krynychky community, Dnipropetrovsk Oblast, on 3 May. A bus carrying about 40 children was damaged.”
“Het Oekraïense leger heeft vannacht twee olietankers uit de Russische schaduwvloot getroffen.”
“Ukrainian Forces Strike Two Russian Shadow Fleet Tankers”
“Украина в близости пристани в Новороссийске атаковала два танкера, принадлежащие российской темной флотили. Ознакомил это украинский президент Володимир Зеленский.”
“乌克兰武装部队袭击了俄罗斯影子舰队的油轮。”
“Ukrainian forces attacked Russian oil tankers.”
“Ukraine deploys Japanese interceptor drones.”
“e un'altra operazione ha colpito la flotta di petrolieri Fantom.”
“esportare petrolio, e un'altra operazione ha colpito la flotta di petrolieri Fantom.”
“Ukrainian Forces Attack Black Sea Oil Tankers”
“Россияни відступали по Кривому Рогу на Дніпропетровщині. Армія РФ намагається просуватися та закріплюватися у зруйнованих будівлях на Купянському напрямку.”
“зруйнованих будівлях на Купянському напрямку”
“ロシア軍はクピャンスク方面で前進したと伝えられています。この前進は、この地域での軍事作戦の継続を示しています。”
“Russian forces advance in Kupyansk direction.”
“ロシア軍はクピャンスク方面で前進したと報告しました。軍は、この方面で部隊が前進していると述べました。”
“The transcript does not contain information about Russian forces advancing in the Kupyansk direction.”
“基本ね、海でみんなやるかっていうと、そうでもなくて、海って波と風があって、かなり難しいんです。”
“Russian Forces Advance In Kupyansk Direction”
“Russia is accused of using to evade Western oil sanctions.”
“legitimate target, given such exports help fund Russia's ongoing invasion of Ukraine.”
“ロシア軍はクピャンスク方面に進軍しています。ウクライナ軍は、ロシア軍がこの地域で攻勢作戦を継続していると報告しました。戦闘は続いており、状況は活発です。”
“Russian FSB reports 61 prevented drone attacks.”
“Russian forces are advancing in the Kupyansk direction.”
“The Kremlin says Ukraine deal depends on Kyiv. Zelensky claims shadow fleet tankers struck near Novorozysk. Russian authorities monitor water quality after refinery fires. Russian FSB reports 61 prevented drone attacks.”
“劳动职业灾害保险及保护法,我们就不要这么唠叨,就简称灾保法。它最近有这个修法,那大约的修法重点呢,根据我所知,有五大重点,然后我们就一个一个帮听众朋友来带过。好,首先它是扩大纳保范围,老师,这是什么意思啊?应该这样说,它是从我们过去的劳动保险,因为我们过去的劳保本身,其实它是分成里面内含。”
“Russian forces advance in Kupyansk direction.”
“Nelle ultime ore ci sono stati anche nuovi raid di Mosca sull'Ucraina, almeno tre morti e nove feriti si registrano tra Odessa e Kherson”
“A fire occurred on the afternoon of February 5, spreading rapidly and burning many shops in An Binh city.”
“Russian strikes kill three in Ukraine.”
“Russian strikes kill three in Ukraine.”
“Russian Strikes Kill Three In Ukraine”
“Russian strikes killed three people in Ukraine.”
“am Schwarzen Meer wurden nach ukrainischen Angaben zwei Tanker der Schattenflotte getroffen.”
“Ukraine Strikes Black Sea Shadow Fleet Tankers”
“The Karakurt-class missile ship was also hit, along with a patrol boat and another tanker Project 22800 is a cruise missiles (up to 8) carrier”
“Armee griff in der Nacht ihrerseits mehrere Regionen in der Ukraine an.”
“Российское корабль "Каракурт", который является носителем ракет "Калибр", уражили силы обороны в Приморском. Как сообщил президент Владимир Зеленский в Facebook, кроме ракетного корабля, силы обороны уражили сторожевой катер и еще один танкер "Тинугового нафтового флота" россиян.”
“обороны города, уточнил, что людей эвакуировали, у двух детей ожоги продуктами горения.”
“обороны уражили сторожевой катер и еще один танкер "Тинугового нафтового флота" россиян.”
“обороны уражили сторожевый катер и еще один танкер "Тинугового нафтового флота" россиян.”
“Ukrainian uncrewed vessels have struck two tankers in the Black Sea that are used to transport Russian oil.”
“Other regions in the country also reported drone strikes yesterday and this morning, including around Moscow, with a Russian official reporting that a 77-year-old man died following one at a village in the region.”
“Ukrainian uncrewed vessels have struck two tankers in the Black Sea that are used to transport Russian oil. The Kremlin says the attacks on energy infrastructure could push global oil prices even higher.”
Unlock the full story
Get a Pro subscription or above to see the live story progression and the full list of independent sources confirming each event as they happen.
Log in to upgrade